<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/diaryinenglish/rss">
		<title>大人と子供の英語の記録</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/</link>
		<description>楽天ブログ - 大人と子供の英語の記録</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  Liu2632,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2010-07-24T09:23:53+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201007240000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201003110000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201002180000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911200000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911130000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911060000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910290000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910280000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910270000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910050000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910010000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909140000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909010000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903250000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903130000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201007240000/">
		<title>近況：英検</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201007240000/</link>
		<description>（お知らせ）　８月に沖縄から東京郊外に引越すことになりました。--------------------------------------------------------英検１級に合格しました。昨年末にひょんなことから「通訳」デビューして、通訳とし...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2010-07-24T09:23:53+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201003110000/">
		<title>津波の英語</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201003110000/</link>
		<description>鼻息荒く「多読再び」なんて日記を書いたにもかかわらず、全然、読書できていません。とにかく時間が取れないし、それなのに「読まなきゃ！」と思うと、精神衛生上悪いので、読書の目標はとりあえず撤回（＾Ｏ＾...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2010-03-11T09:46:43+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201002180000/">
		<title>多読ふたたび</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/201002180000/</link>
		<description>すっかりご無沙汰しております。年末からいろいろなことがありまして、英語の実力不足を痛感しています。いろんな方面のスキル強化が必要なのですが、取り急ぎ師（と仰ぐ人）から「読書」の必要性を指摘され、当...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2010-02-18T16:18:13+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911200000/">
		<title>テフロン政治家とベルクロ政治家</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911200000/</link>
		<description>覚書（以下、ＪＭＭのメルマガより引用）------------------------------------------------------------------------------「テフロン政治家」という言葉がありますね。スキャンダルとか政変にあってもけっして...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-11-20T10:22:45+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911170000/">
		<title>独学で学べること＆ネイティブと非ネイティブの英語</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911170000/</link>
		<description>今週は、地道にこちらの本をやっています。英語通訳への道改訂新版この本は、通訳教本のスタンダードですが、これまで一度も取り組んだことはありませんでした。通訳学校で、もちろんこうしたことは習ってきたの...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-11-17T12:34:38+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911130000/">
		<title>第三者の客観的な評価</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911130000/</link>
		<description>「e英会話」でのWebレッスンを続けています。eveが受けている「英語でしゃべり隊クラブ」は、先に有効期限なしのポイントを購入し、あとは好きな時に予約すれば、レッスンを受けた分だけポイントが消化されるので...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-11-13T11:53:57+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911060000/">
		<title>通訳学校見学とWebレッスン</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200911060000/</link>
		<description>ここ数日、立て込んでいましたが、通えそうな範囲でやっている通訳学校を見学させてもらったり、いろいろ刺激になることもありました。通訳学校の見学は日英の授業で、緒方貞子さんのテレビ特番をやりました。普...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-11-13T11:53:50+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910290000/">
		<title>学習記録</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910290000/</link>
		<description>今日は、午前中、eveの小学校の授業参観＆音楽発表会でした。期待もしていなかったけど、小学生の合唱、かなりの仕上がり具合で、なかなか聞き応えがありました。午後から整体で体を整えてもらいました。そんなこ...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-30T09:49:09+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910280000/">
		<title>学習記録</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910280000/</link>
		<description>今日は知人のお勧めの新しい美容院に行って、髪を切って来ました。今日の学習記録・「まるごとラジオ英会話」の復習１本・「ABCニュースシャワー」逐次訓練</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-29T09:10:57+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910270000/">
		<title>学習記録</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910270000/</link>
		<description>気まぐれにつけている「学習記録」今日からまた、モチベーションUPのためにつけてみることにしました。一体いつまで続くか？今日の学習記録・「まるごとラジオ英会話」の復習１本・通訳学校過去教材復習（サイト...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-29T09:12:29+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910050000/">
		<title>ＴＯＥＩＣ惨敗</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910050000/</link>
		<description>お友達のjyaiannomimiさんが、携帯にメールをくださって、ネットでＴＯＥＩＣの結果が出たと知らせてくれました。ちょうどヨガから帰る途中だったので、帰宅早々ＰＣを開いて結果を確認。Listening：495Reading：...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-05T13:14:00+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910010000/">
		<title>教材整理</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200910010000/</link>
		<description>沖縄に引越ししてきて、ちょうど半年が過ぎました。やっと少し落ち着いてきて、「そろそろ勉強もしなくちゃな～」というところです。今日は、長い間、懸案となっていた「通訳学校の教材の整理」をしました。通訳...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-01T14:29:20+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909140000/">
		<title>TOEIC受験</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909140000/</link>
		<description>６年ぶりにTOEICを受けてきました。何を勘違いしていたのか、TOEICは月末の日曜日なので9/27だと思っていて、カレンダーも9/27の欄にしっかり「TOEIC」と書き込んであったので、受験票が送られてきてビックリ！幸...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-10-05T13:13:28+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909010000/">
		<title>子供のWebレッスン</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200909010000/</link>
		<description>この日記もすっかり放置してしまいました。理由はズバリ「書くことがなかったから！」そして、今日、ひさしぶりに書く気になったのは、ズバリ「書くことができたから！」沖縄に引っ越してきて早５ヶ月が過ぎまし...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-09-01T11:51:57+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903250000/">
		<title>春</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903250000/</link>
		<description>いよいよ明日は荷造りで、あさっての朝には荷物を出します。向こうに荷物が着くのが、来月１日。さらに、電話が通じるのはいつになるか未定。（これは別に、引越し先が僻地だからではなく、NTTを引かないからなの...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-03-25T15:48:53+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903130000/">
		<title>小学生の英語</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/diaryinenglish/diary/200903130000/</link>
		<description>去年の４月から１年間、近所の人に頼まれて、小学４年生の女の子の英語を見てあげていました。もう何年も前から、会うたびに「うちの子の英語、見てよ～」と頼まれていたのですが、sioの妊娠、出産があったので、...</description>
		<dc:creator>Liu2632</dc:creator>
		<dc:date>2009-03-15T02:17:22+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
