<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/icccenter/rss">
		<title>海外大好き小池さんの使える英会話ブログ</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/</link>
		<description>楽天ブログ - 海外大好き小池さんの使える英会話ブログ</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  海外大好き小池さん,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2010-08-01T15:58:31+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201008010000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006090000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006020000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003180000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003060000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001060000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201008010000/">
		<title>何てこんな目に　を英語で言うと？　解答編</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201008010000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「何でこんな目に」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A：You look pretty upset.B: Yea...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-08-01T15:58:31+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006090000/">
		<title>何でこんな目に　を英語で不満を言ってみる</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006090000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「何でこんな目に」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A：You look pretty upset.B: Yea...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-06-09T16:49:13+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006020000/">
		<title>ICC　夏の英会話合宿が開催！</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201006020000/</link>
		<description>┏☆☆━━━━━━━━━━━━━━☆☆┓┃   ICCセンター　イベント情報！　┃┗☆☆━━━━━━━━━━━━━━☆☆┛2010年　夏英会話詰め込み合宿東京と静岡で、2010年の夏合宿を行います。海外に行く予定があるなしに係らず、どなたでも参加できま...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-06-02T16:05:24+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270001/">
		<title>「もっといかがですか？」を英語では何というのでしょうか?　　解答編</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270001/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「もっといかがですか？」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:Want something to bite?...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-05-19T13:08:29+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270000/">
		<title>もっといかがですか？　を英語では何というのでしょうか?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004270000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「もっといかがですか？」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:Want something to bite?...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-05-05T20:13:31+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040001/">
		<title>自分にも分からない　を英語で言うと?　解答編</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040001/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「自分にも分からない」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:Which  foodball team do y...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-04-27T13:06:55+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040000/">
		<title>自分にも分からない　を英語で言うと?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201004040000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「自分にも分からない」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:Which  foodball team do y...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-04-04T13:33:06+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003180000/">
		<title>もしよかったら　を英語でいうと？　《解答》</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003180000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「もしよかったら」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:I have a problem.B:What kind?...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-03-18T12:25:28+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003060000/">
		<title>もし良かったら　を英語で言うと?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201003060000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「もしよかったら」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:I have a problem.B:What kind?...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-03-06T17:33:10+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210001/">
		<title>「どのくらいの値段？」を英語では何というのでしょうか?　《解答》</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210001/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「どのくらいの値段？」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:I&#039;d like to have this jac...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-03-02T12:06:35+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210000/">
		<title>「どのくらいの値段？」を英語では何というのでしょうか?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002210000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「どのくらいの値段？」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A:I&#039;d like to have this jac...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-02-21T12:08:24+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070001/">
		<title>「そんなこと知らない」を英語では何というのでしょうか?　　解答</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070001/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「そんなこと知らない」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A: I heard Tom&#039;s seen someo...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-02-14T12:19:03+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070000/">
		<title>「そんなこと知らない」を英語では何というのでしょうか?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201002070000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「そんなこと知らない」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A: I heard Tom&#039;s seen someo...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-02-07T13:44:19+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210001/">
		<title>私もよ　を英語でさらっと言うと？　《解答》</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210001/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「私もよ」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A; I should get going now. B: Ok, Nice ...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-01-31T19:29:26+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210000/">
		<title>私もよ　と英語でさらっと言うと?</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001210000/</link>
		<description>----------●○● 今回のフレーズ ●○●-----------------------「私もよ」を英語では何というのでしょうか?--------------------------------------------------------------A; I should get going now. B: Ok, Nice ...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-01-21T11:57:34+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001060000/">
		<title>Happy New Year</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/201001060000/</link>
		<description>Happy New Yearあけおめですね。　　トラ年ということで目標に向かって虎視眈々といきましょう。さて、1年前の今日も同じようなことをかいていました。http://plaza.rakuten.co.jp/icccenter/diary/200901060000/...</description>
		<dc:creator>海外大好き小池さん</dc:creator>
		<dc:date>2010-01-06T16:26:02+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
