<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/mayusmile/rss">
		<title>お役だち英語：便利なリンク集</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/</link>
		<description>楽天ブログ - お役だち英語：便利なリンク集</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  mayusmile,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2024-11-15T18:58:07+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/202411150000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701280000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701150001/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701050000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612040000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612030000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612020000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612010000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/202411150000/">
		<title>久しぶりの日記</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/202411150000/</link>
		<description>しばらく、このブログの存在を忘れていました。いつの間にか、以下のリンク集のサイトがダウンしています。役立ち英語：便利な英語のリンク集お知らせです。​MayuSmile​のサイトを立ち上げました。ぜひ見てくださ...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2024-11-15T18:58:07+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701280000/">
		<title>便利なリンク集：相互リンク募集中です。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701280000/</link>
		<description>Hello!自分でコンテンツを増やすのって結構大変ですよね。そこで私としては、ブログを見てくれている皆さんからもお役立ちの英語関係のサイトをご存知の方は紹介してもらいたいと思います。楽天ブログノ私の掲示...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2024-11-15T18:46:52+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701150001/">
		<title>BBS</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701150001/</link>
		<description>Bulletin Board System 【電子掲示板】の略。参加者皆なが読み書きできる電子的な掲示板サービスのことで、インターネット上にWebサイトの形態で提供されてる。インターネットが普及する以前は、初期のパソコン通...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-02-16T08:53:40+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701050000/">
		<title>&quot;What happens in Vegas stays in Vegas&quot;</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200701050000/</link>
		<description>&quot;What happens in Vegas stays in Vegas&quot;英語での説明を見つけました。It happened. It only happened there. And it happened far enough away to have any negative effect on the &quot;the here and now&quot;. And any...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-02-03T16:28:22+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612040000/">
		<title>遅刻する</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612040000/</link>
		<description>日常会話のカテゴリーでは、ちょっとアドバンスの人の為に英語での実際の会話を紹介していきます。中には、ビジネストークも出てくるかもしれません。これが出来ればもう国際人！お楽しみに～苦手な英語を克服し...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-01-30T16:13:35+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612030000/">
		<title>BRB</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612030000/</link>
		<description>ここアメリカでは、よく省略後が使われています。建物の名前や、一部の人たちにしか理解できない事もたまにあります。今日紹介するBRBは以下の略語で、文字を書く時に使われています。何でも省略して結構アメリカ...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-01-29T16:48:19+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612020000/">
		<title>■「結婚を長続きさせる秘訣」</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612020000/</link>
		<description>英語のジョークがわかればもう一人前ですね。おなかの底からジョークが笑えるようにさまざまなジョークを紹介したいです。単語でジョークってなかなかないので、当然文章になっています。状況でその面白さがわか...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-01-29T16:34:44+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612010000/">
		<title>役立つ英語：便利なリンク集のブログが出来ましたよ～</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/mayusmile/diary/200612010000/</link>
		<description>はじめまして。役立つ英語:便利なリンク集のブログの作者です。現在アメリカに移住してもうすぐ１０年が過ぎようとしています。その間USCでコミュニケーション･マネージメントを勉強し、おかげさまで英語を学ぶと...</description>
		<dc:creator>mayusmile</dc:creator>
		<dc:date>2007-01-28T16:13:15+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
