<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/okasinahonyakuka/rss">
		<title>「お菓子な翻訳家」sahoのみつけた「お菓子な本」</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/</link>
		<description>楽天ブログ - 「お菓子な翻訳家」sahoのみつけた「お菓子な本」</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  お菓子な翻訳家,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2008-09-19T13:20:13+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809190000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809050000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809020000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807280000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200806200000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804080000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200803270000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802230000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802090000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801270000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801210000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801060000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200711300000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809190000/">
		<title>お菓子の本を出しました</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809190000/</link>
		<description>思いがけず、他のブログで紹介して頂いたので、こちらでも宣伝しておこう♪先日、お菓子の本を共訳出版しました。『英国流ビスケット図鑑～おともに紅茶を～』バベルプレスお菓子の本だけど、レシピは載っていませ...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-09-19T13:20:13+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809170000/">
		<title>こんなにあったのか・・・本たち</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809170000/</link>
		<description>老朽化した家の立て替えのため、しばらくマンションに移ります。中古でこの家に入って８年、みごとに家の大きさに合わせて増え続けた物たちを悪戦苦闘して整理しています。確かにこの家は広かった。前の人が事務...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-09-17T07:51:24+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809050000/">
		<title>ひゃあああ～あごが・・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809050000/</link>
		<description>夏の終わりの仕事ラッシュの最中は、夜中の２時３時の就寝があたりまえだったので、仕事が終わった後も、調子に乗って１２時くらいまで起きている日々が続いていたのね。昨日、子供と一緒に１０時半に寝たら、起...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-09-05T15:54:08+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809020000/">
		<title>夏休みはへろへろで・・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200809020000/</link>
		<description>夏休み後半に、料理のレシピ集の翻訳のお仕事が入って、他のお仕事もあったので、へろへろです・・・まだ納品していないのですが、ちょっとめどが付きましたレシピの翻訳で一番気を使うのが分量違い、材料抜け。...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-09-02T19:17:24+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807280000/">
		<title>ああ、夏休み</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807280000/</link>
		<description>怒濤の夏休み一週間目が終わりました。なにせこの一週間が山だったのですよ。長女の林間学校、次女のキャンプ、学校のプールがある上に、今年は町内会の児童部の役員もしているので、ラジオ体操にはラジオを持っ...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-07-28T07:41:08+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807170000/">
		<title>最近思うこと</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200807170000/</link>
		<description>ちょっと最近イラっときたことがあったので、こちらに書いてみようと思います。私は今、学校のある委員をしています。今年から始まったある担当の委員。パートで働いている人もいるけど、ほぼ専業主婦の集まりで...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-07-17T18:20:25+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200806200000/">
		<title>うれしいなあ</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200806200000/</link>
		<description>今年に入ってから、ある団体のレシピ翻訳の仕事をずっといただいていたのですが、先日、ほかの団体からもレシピ翻訳のお仕事をいただきました。うれしいなあ♪まだ一回目だから、私の翻訳を気に入っていただけるか...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-06-20T10:55:22+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804170000/">
		<title>「めあて」って・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804170000/</link>
		<description>ふ～。原稿ひとつ、あげました。常に仕事をしている方にとっては日常茶飯事なのでしょうが、私のような駆け出しだと、原稿ひとつ送信すると、どっと疲れが出て、一気に年取った気分。最初は楽しい気分で取りかか...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-04-17T11:31:31+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804080000/">
		<title>Japanese Foodって・・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200804080000/</link>
		<description>おひさしぶりです。実は先週、夫の会社の社内旅行にくっついて、インドネシア・ビンタン島とシンガポールに行ってきました。旅行の話はとりあえず置いておいて、シンガポールでは、念願だった本屋さんに行ってこ...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-04-08T06:51:16+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200803270000/">
		<title>ね・・・眠い・・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200803270000/</link>
		<description>子どもがまだ小さい私の場合、翻訳の仕事をするのは夜。ご飯を作って、子どもと遊んで、ほぼいつも通りの生活をした後、翻訳に取りかかるので、翻訳を仕事が入ると、単純にそれだけ睡眠時間が減る。たいてい一日...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-03-27T15:52:18+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802230000/">
		<title>最近ちょっといいペース</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802230000/</link>
		<description>最近、いいペースで仕事をさせてもらっています。今仕事を回してくださっている翻訳会社さんは、月曜か火曜日に仕事をくださって、締めは金曜午後。量もそんなに多くなく、日中は子どもや家庭の事をして、子ども...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-02-23T10:37:54+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802090000/">
		<title>料理翻訳</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200802090000/</link>
		<description>人間、もてる物の量には限界があるから、何かを捨てないと新しい物はもてない、とよく言われますが、まさにそのとおりだなあと思ったことがありました。年初、「競争社会からのフェードアウト」宣言をして、仕事...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-02-09T22:33:41+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801270000/">
		<title>器用貧乏で・・・</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801270000/</link>
		<description>何年も前から、「お菓子な翻訳家」と宣伝して回り、まっとうな翻訳家の方々には「なんておかしなヤツだ」と思われているだろうと、そろそろ看板を下ろそうと思っていた矢先、初めての翻訳会社さんから、レシピ翻...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-01-27T09:49:04+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801210000/">
		<title>絵本とおやつ</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801210000/</link>
		<description>NPO法人イングリッシュ・ベビーサイン協会の子育てブログ『がんばれ！１０００人のパパとママたち』というブログで、「絵本とおやつ」というテーマで週一回ブログを書き始めました。（はじまったばかりだけど）お...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-01-21T19:51:12+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801060000/">
		<title>今更、あけまして・・・(^^;)</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200801060000/</link>
		<description>今更ながら、あけましておめでとうございます。前回の日記から、１ヶ月以上、ご無沙汰してすみません。このブログでも、ご紹介させていただきました、ＥＢＳ協会主催ハッピークリスマス・プロジェクト、今年も多...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2008-01-06T16:09:33+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200711300000/">
		<title>あかん、キャパ完全に超えてる</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/okasinahonyakuka/diary/200711300000/</link>
		<description>いやもう、私も完璧自分のキャパ超えてます＝＝＝＝＞師匠やりたいことも、やらなくちゃいけないことも山ほどあるのに、時間も体力もありませ～ん。忙しい時に限って、おもしろい企画を思いついたり、おもしろい...</description>
		<dc:creator>お菓子な翻訳家</dc:creator>
		<dc:date>2007-11-30T18:43:06+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
