<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/overreacting/rss">
		<title>韓国同居暮らしと日本語教師</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/</link>
		<description>楽天ブログ - 韓国同居暮らしと日本語教師</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  asouakemi,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2021-01-02T10:51:51+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101020000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101010000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012250000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012240000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012110000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012050000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011270000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011250000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011200000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011140000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011100000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011080000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011060000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202007260000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202006140000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101020000/">
		<title>形容詞否定形連結形副詞形～く、～くなる（動画）</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101020000/</link>
		<description></description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2021-01-02T10:51:51+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101010000/">
		<title>い形容詞・い形容詞副詞形の間違い</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202101010000/</link>
		<description>1.い形容詞　の否定形の間違いです。多いじゃない　×多くない　〇いくない　×よくない　〇親戚が集まると喧嘩になることが少なくない　韓国は思ったほど物価が安くない。2.い形容詞の名詞修飾形の間違いです。広...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2021-01-02T00:17:31+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012250000/">
		<title>日本の年末（動画）韓国語</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012250000/</link>
		<description></description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-26T00:07:16+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012240000/">
		<title>よく（動画）</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012240000/</link>
		<description>間違えやすくてわかりづらい日本語　よくよく（記事）</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-24T17:09:39+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012170000/">
		<title>助詞　は　が</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012170000/</link>
		<description>​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​助詞「は」と「が」の使い分け　日本語では話に初めて出てきたこと（新情報）には「​が​」を使い、話にすでに出たこと（旧情報）には「は」を使います。　日本で有名な童話...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-18T17:56:47+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012110000/">
		<title>たくさん・多い・多く（動画）</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012110000/</link>
		<description>https://youtu.be/wvBNdmQ7yHA</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-11T13:25:07+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012050000/">
		<title>だいたい　たいてい</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202012050000/</link>
		<description>だいたい大体　1.一つのものに対する大部分を表します。（割合）私の持っている服はだいたいがユニクロです。（私の持っている服の８割ぐらいがユニクロ）報告書をだいたい書き終わりました。（８０～９０％書き...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-26T23:51:56+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011270000/">
		<title>よく</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011270000/</link>
		<description>​間違えやすくてわかりづらい日本語の中から　よく　について説明します。よく1，程度が強いことを表します　韓国ではカレー、かき氷をよく混ぜて食べる。　日本では混ぜないで食べる。　　　　日本では幼児に「...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-24T15:18:44+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011250000/">
		<title>日本語の会話内における「そ」と「あ」の使い方の違い（動画）</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011250000/</link>
		<description>​　韓国で日本語を教えていると、受講生が「その人」と言わなければならない場面で「あの人」と言ってしまう人が異常に多い。今日もやっぱりこんなやりとりが。テーマ：詐欺先生：今まで詐欺にひっかかったり、ひ...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-20T11:31:01+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011200000/">
		<title>たくさん　多い　多く</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011200000/</link>
		<description>「たくさん」の使い方１．数量が多いこと、副詞的にも用います。　たくさんのプレゼント　たくさんのご応募、ありがとうございました。　本をたくさん持っている。　たくさん寝る。　たくさん食べてね。　うちの...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-03T13:21:07+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011140000/">
		<title>～たち　～ら</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011140000/</link>
		<description>日本語学習中の韓国の方は　「人たち」という言葉を使う方が多いのですが、ひとびと「人々」というと自然になります。では「人たち」はどう使うかと言うと、前に修飾する言葉をつけて　多くの人たち　日本を愛し...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-11-14T22:01:13+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011100000/">
		<title>うち</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011100000/</link>
		<description>「うち」という言葉の中の自分の所属しているものという意味「内」と書いたり「家」とも書いたり。うちのテレビ     우리 집 TVうちのお父さん  우리 아빠うちの会社　　우리 회사うちの人　우리 남편建物として...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-18T18:36:09+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011080000/">
		<title>こちら・そちら・あちら・どちら</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011080000/</link>
		<description>韓国人が間違えやすい文法、わかりづらい文法「こちら「「そちら」「あちら」「どちら」基本的な意味は方向です。　人や集団を指す先生：〇〇〇です。よろしくお願いします。生徒：私も　よろしくお願いします。...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-12-13T22:31:53+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011060000/">
		<title>対話における文脈指示</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202011060000/</link>
		<description>　電話日本語を始めて１1年目です。　院長は最近になって「教材開発」とか「動画作成」みたいなことを考え始めたようで、動画制作の打診をしてきました。動画作成なら一応Premiere習ったことあるので、ブログにネ...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-11-15T00:09:00+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202007260000/">
		<title>韓国のどんなところで日本語教師をしているか</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202007260000/</link>
		<description>韓国で日本語教師をしています。今年で11年目です。　どんなところで日本語教師をしているかと言うと１、隣の村の自治センター　私が韓国で一番最初に仕事を始めたところです。かろうじてなくなることなく続いて...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-07-26T21:26:40+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202006140000/">
		<title>海兵隊入隊</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/overreacting/diary/202006140000/</link>
		<description>2001年2月生まれの長男が先月5月に海兵隊に入隊した。40数日訓練を受けた後、後ほど発表になる部隊に配属される。長男は現在訓練中。　本当は訓練所の門の前まで送って行くべきだったのだけれど、その日に限って...</description>
		<dc:creator>asouakemi</dc:creator>
		<dc:date>2020-06-16T12:45:07+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
