<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
         xml:lang="ja">
	<channel rdf:about="https://api.plaza.rakuten.ne.jp/tidalwave77/rss">
		<title>フクメン英語塾（TOEIC/英会話/勉強法）</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/</link>
		<description>楽天ブログ - フクメン英語塾（TOEIC/英会話/勉強法）</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:rights>Copyright (c)  フクメン英語塾塾長,Inc All rights reserved.</dc:rights>
		<dc:date>2006-06-12T12:50:55+09:00</dc:date>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606120000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606090000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606080000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606020000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605310000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605290000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605250000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605240000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605230000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605220000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605170000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605160000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605150000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605120000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605100000/" />
				<rdf:li rdf:resource="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605090000/" />
			</rdf:Seq>
        </items>
	</channel>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606120000/">
		<title>■英語で■　人生は好調・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606120000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。妹は絶好調、一方姉は・・。１コマ目の「We got a new keyboard player and our band is even better than it was before...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-06-12T12:50:55+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606090000/">
		<title>■英語で■　日本ＶＳドイツ・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606090000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。オトン、親としての面目丸つぶれ・・。２コマ目の「We&#039;re going over to Gerald&#039;s place to practice. Our new keyboard ...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-06-09T13:10:25+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606080000/">
		<title>■英語で■　教訓を学んだよ・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606080000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。反面教師ってやつね・・。１コマ目の「What took you so long?」は「なんでこんなに（帰ってくるまで）時間がかかったの...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-06-08T13:25:59+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606020000/">
		<title>■英語で■　それはハズカシイ・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200606020000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。オトン、新車で浮かれ過ぎ・・。１コマ目の「Do you know how fast you were going, sir?」は「おじさん、何キロ出してた...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-06-02T10:21:39+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605310000/">
		<title>■英語で■　楽しもう・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605310000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。これも、ままごとみたいなもんなのかな・・。５コマ目の「Elly, are you sure you don&#039;t mind taking Robin and Meredith...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-31T13:43:09+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605290000/">
		<title>■英語で■　ほとんど治ったよ・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605290000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。子供は素直（？）でわかりやすい・・。１コマ目の「Are you gonna stay with us for a long time, grandma?」は「おばあ...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-29T15:20:40+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605250000/">
		<title>■英語で■　どういたしまして・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605250000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。理屈と法律と契約書でがんじがらめになっちゃう社会っていうのも、本末転倒・・。４コマ目の「They know their rights, E...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-25T13:24:19+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605240000/">
		<title>■英語で■　眠い・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605240000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。睡眠時間が短くても大丈夫な人って、憧れるなあ・・。２コマ目の「A child needs his grandmather when he&#039;s sick.」は「...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-24T15:00:26+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605230000/">
		<title>■英語で■　そりゃ面倒だね・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605230000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。会話の内容が、あいかわらずリアルすぎ・・。３コマ目の「I&#039;ve already taken a week off work, and so have you.」は「...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-23T12:52:45+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605220000/">
		<title>■英語で■　体がだるい・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605220000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。子育てで、二人ともかなりまいってます・・。１コマ目の「His fever is down, but he&#039;s still in pain. - At least he&#039;s ...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-22T13:06:49+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605170000/">
		<title>■英語で■　様子を見る・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605170000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。子供には責任がないからね・・。１コマ目の「There&#039;s not much you can do for an earache.」は「耳痛に対してしてあげら...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-17T14:13:22+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605160000/">
		<title>■英語で■　まだ始めるなよ・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605160000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でした。山の暮らしとホームシックと・・。２コマ目の「Kids are outside, so there&#039;s lots of activity here in Mitigwaki.」は...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-16T15:31:46+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605150000/">
		<title>■英語で■　思春期の女の子・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605150000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でしたー。適齢期が近づいてきた・・？３コマ目の「And you feel as though the world is going on without you.」は「それで、世...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-15T14:01:17+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605120000/">
		<title>■英語で■　ヘンな夢を見た・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605120000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でしたー。ガーン２・・。３コマ目の「Because I dreamed you went away. I dreamed you flew up into the sky.」は「だって先生...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-12T13:16:13+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605100000/">
		<title>■英語で■　３年ぶり・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605100000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でしたー。ガーン・・。１コマ目の「Whatcha reading, Miss. Patterson?」は「Patterson先生、何読んでるの？」程度の意。３コマ...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-10T13:09:11+09:00</dc:date>
	</item>
	<item rdf:about="https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605090000/">
		<title>■英語で■　ジムに入会する・・。</title>
		<link>https://plaza.rakuten.co.jp/tidalwave77/diary/200605090000/</link>
		<description>今日の英語自主トレは「連ドラ式4コマまんが（For Better or For Worse）」の音読でしたー。たしか、昔の彼氏だったはず・・。１コマ目の「Hey, Liz! Here&#039;s the latest: Pop got a new car. It&#039;s a crevasse, li...</description>
		<dc:creator>フクメン英語塾塾長</dc:creator>
		<dc:date>2006-05-09T13:32:11+09:00</dc:date>
	</item>
</rdf:RDF>
